ENSALADA DE PATATA, QUESO Y MANZANA

Esta semana he preparado una receta muy sencilla y sin apenas elaboración. Una ensalada cuyos ingredientes se repiten una y otra vez en este tipo de platos pero que siempre podemos encontrar nuevos matices que hacen diferenciarse de las demás.
Es verdad que no he tenido ocasión de preparar algo más elaborado ya que durante la semana no he tenido tiempo de para organizar otro tipo de plato.
Esto me ha enseñado que siempre podemos tener una alternativa a la preparación de nuestros menús y solventar imprevistos que nos puedan en un momento determinado.
La ensalada ha resultado muy agradable y suave con un aliño, sencillo, que ha aportado una ligazón en todos sus sabores estupendo.

Espero que os guste.





Ingredientes (para 4 personas)/Ingredients (for 4 diners):


50 gramos de una mezcla de brotes tiernos de distintos tipos de lechuga (batavia verde, batavia roja lollo rosso), espinacas y rúcula, 3 patatas pequeñas, 100 gr. de queso de cabra fresco, 1 manzana Granny smith, 4 o 5 nueces, 6 cucharadas de aceite de oliva virgen extra, 1 cucharada de vinagre de Jerez, 1 cucharadita de miel, 1 cucharadita de mostaza antigua y sal.

50 grams of a mixture of tender shoots of different types of lettuce (green batavia, red batavia lollo rosso), spinach and arugula, 3 small potatoes, 100 gr. of fresh goat cheese, 1 Granny smith apple, 4 or 5 walnuts, 6 tablespoons of extra virgin olive oil, 1 tablespoon of sherry vinegar, 1 teaspoon of honey, 1 teaspoon of old mustard and salt.



Preparación/Preparation:


Lavamos y limpiamos de restos de tierra bien las patatas ya que las coceremos con la piel.

We wash and clean the potatoes well from the remains of the earth, since we will cook them with the skin.


Troceamos la manzana en cuadraditos que conservaremos sumergidos en agua, en la que hemos escurrido el zumo de un limón, hasta su utilización.


We chop the apple in squares that we will keep submerged in water, in which we have drained the juice of a lemon, until its use.

Troceamos en cuadraditos el queso fresco de cabra.

We slice the fresh goat cheese into squares.

Desmenuzamos un poco las nueces para obtener trocitos más pequeños.

We crumble the nuts a little to obtain smaller pieces.


Lavamos y escurrimos bien la mezcla de brotes de lechuga, rúcula y espinaca.

We wash and drain well the mixture of lettuce, arugula and spinach shoots.





Elaboración/Elaboration:


En una olla con agua y sal cocemos las patatas durante 15 o 20 minutos aproximadamente. Antes de apartar comprobamos si están bien cocidas pinchándolas con un palillo. Apartamos del fuego y las dejamos enfriar.


In a pot with water and salt cook the potatoes for 15 or 20 minutes approximately. Before removing check to see if they are well cooked by pinching them with a toothpick. Remove from the heat and let cool.


Una vez frías las pelamos y las cortamos en medallones de unos 0’5 cm. de grosor.


Once cold peel them and cut into medallions of about 0'5 cm. think.

Preparamos el aliño poniendo en un bol con tapa el aceite de oliva virgen extra, el vinagre de Jerez, la mostaza, la miel y una pizca de sal. Tapamos el bol y emulsionamos esta mezcla agitándolo enérgicamente.

Prepare the dressing by putting extra virgin olive oil, sherry vinegar, mustard, honey and a pinch of salt in a bowl with a lid. Cover the bowl and emulsify this mixture shaking it vigorously.



Presentacion/Presentation:


Sobre la ensaladera colocamos en primer lugar los brotes de lechuga y sobre ellos vamos añadiendo las patatas, el queso, la manzana y las nueces. Incorporamos el aliño y mezclamos todo bien.


On top of the salad bowl, place the lettuce shoots and add the potatoes, cheese, apples and nuts. We incorporate the seasoning and mix everything well.




Listo.

Ready




ALERGENOS:
LACTEOS, FRUTOS DE CASCARA, SULFITOS, MOSTAZA




COMPOSICION NUTRICIONAL

por 100 gr
por ración
Valor energético en  KCAL/KJ
207,01
258.46
Grasas en   g
3.79
4.73
de las cuales saturadas en g
2.06
2.58
Hidratos de carbono en g
11.9
14.88
de los cuales azucares en g
10.61
13.26
Proteínas en g
3.69
4.61
Fibra Alimentaria en g
1.24
1.55
Sal en mg
136.71
170.89

Importante: Tanto el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

To top