En otras ocasiones
he presentado recetas que son similares a esta. Lo único que vamos a cambiar es
el ingrediente.
Ya he publicado las
gambas al ajillo y las almejas al ajillo; y aunque el proceso de elaboración es
idéntico hemos encontrado unas características singulares en cada una de estas
recetas. Es lo que ocurre al utilizar las cigalas, y creo que es en la que más
podemos disfrutar los sabores característicos de este plato.
Parece que al
utilizar las cigalas sin pelar, sin quitarles la cascara, nos va a dificultar y
nos va a ser muy incómodo el comerlas. Nada más alejado de la realidad, téngase
en cuenta que las cigalas que utilizamos son pequeñitas y su cascara es muy
blanda pudiéndolas pelar sin dificultad, y además, podremos chupar esta y
absorber todos los sabores del ajillo.
Espero
que os guste.
Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners:
250 gr. de cigalas pequeñas, 4 dientes de ajos, 2
guindillas, 1 ramillete de perejil, 1 copa de coñac y aceite de oliva y sal.
250 gr.
of small langoustine, 4 cloves of garlic, 2 chillies, 1 coriander of parsley, 1
cup of brandy and olive oil and a pinch of salt.
Preparación/Preparation:
Lavamos
bien las cigalas.
We
wash the langoustines well.
Pelamos
los ajos y los cortamos en láminas más bien gruesas.
Peel
the garlic and cut it into sheets.
Picamos
el perejil.
Chop
the parsley.
Elaboración/Elaboration:
En una cazuela de barro ponemos las cigalas, los dientes de ajo laminados,
el perejil picado y las dos guindillas. Cubrimos con aceite y ponemos en el
fuego.
In an crot pot we put the langoustines, the cloves of garlic rolled, the
chopped parsley and the two chillies. Cover with oil , add a pinch of salt and
put in the fire.
Cuando el aceite comience a hervir añadimos la copa de coñac y flambeamos.
When the oil begins to boil add the cup of brandy and flambé.
Seguimos cocinando 2 o 3 minutos más y apagamos el fuego.
We continue cooking 2 or 3 minutes more and we put out the fire.
Presentación/Presentation:
Podemos
apartar del fuego y poner la cazuela sobre la mesa en un salvamanteles, o bien,
distribuir las gambas y el caldo resultante en platos individuales.
We can
put it out of the fire and put the crock pot on the tablemat, or distribute the
shrimps and the resulting broth in individual dishes.
Listo.
Ready.
Importante: Tanto
el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo
una licencia
Fantastic dish! Maybe simple... but sometimes simplicity is the key! :)
ResponderEliminarThat's right, Touré right. Thanks
Eliminar