El
ajo cabañil es una preparación muy simple que se consume mucho en Murcia y en algunas
provincias andaluzas. Se trata de un simple majado de ajos con una pizca de
sal, desleído con unas cucharadas de vinagre y agua. Se utiliza para aliñar las
chuletas de cordero, mollejas, conejos y otras carnes. También suele emplearse
para dar sabor a patatas cocidas o fritas.
Este
plato tradicional originario de Murcia realizado en su origen con carne de
cordero de raza segureña es un plato muy sabroso y de gran valor nutritivo y,
como siempre en los platos tradicionales, muy sencillo de elaborar.
Espero
que os guste.
Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners:
800 gramos de costillas de cordero, 6 dientes de
ajo, 1 dl de aceite, 1 dl de agua, 3 cucharaditas de vinagre y comino en polvo.
Para la guarnición: 6 patatas medianas, aceite de
oliva pimienta y sal.
800
grams of lamb chops, 6 cloves of garlic, 1 dl of oil, 1 dl of water, 3
teaspoons of vinegar and cumin powder.
For the
garnish: 6 medium potatoes, olive oil, pepper and salt.
Preparación/Preparation:
Pelamos,
lavamos y cortamos en rodajas finas las patatas.
Peel
the potatoes and cut into thin slices.
Pelamos
los dientes de ajo.
Peel
the garlic cloves.
Elaboración/Elaboration:
Freir las patatas en una sartén con aceite bien caliente y las escurrimos.
Salpimentar y reservar.
Fry the potatoes with hot oil in a pan and drain them. Season and reserve.
Mientras se fríen las patatas majamos los dientes de ajo en un mortero con
una pizca de sal. Una vez majados añadimos las 3 cucharaditas de vinagre y el
agua y mezclamos hasta obtener una salsa espesa.
While frying the potatoes we crushed the garlic cloves in a kitchen mortar
with a pinch of salt. Once we add the 3 teaspoons of vinegar and water and mix
until obtaining a thick sauce.
Salpimentar las chuletas y freírlas por ambos lados en una sartén con
aceite caliente. Cuando estén bien doradas, agregar la mitad de la salsa y
rehogar a fuego lento durante 5 minutos.
Season the chops and fry them on both sides in a pan with hot oil. When
they are well browned, add half the sauce and sauté over low heat for 5 minutes.
En otra sartén calentamos las patatas junto con el resto de la salsa
durante unos minutos.
In another pan heat the potatoes along with the rest of the sauce for a few
minutes.
Presentación/Presentation:
Colocamos
en cada plato en primer lugar las patatas calientes y encima las chuletas de
cordero. Espolvoreamos sobre todo ello una pizca de comino en polvo.
We put
in each dish first the hot potatoes and above the lamb chops. Above all, we
sprinkle a pinch of cumin powder.
Listo.
Ready.
Importante: Tanto el texto como
las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia
0 comentarios:
Publicar un comentario