El
bacalao y las alcachofas son dos de esos productos que podemos utilizar de
innumerable maneras en la cocina. Infinitas posibilidades con las que
obtendremos siempre platos estupendos.
Si
estos dos productos los unimos en un solo plato podremos obtener una receta en
la que encontraremos unas sensaciones extraordinarias con las que deleitaremos
a nuestros invitados siempre.
Podremos
utilizarla, dependiendo de la cantidad, como una tapa o un entrante fuerte, o
bien como un segundo plato suave y agradable.
Delicioso.
Ingredientes (para 4 personas) /Ingredients for 4 diners:
2 lomos de supremas de bacalao, 6 alcachofas, 1
tomate de pera en conserva, 2 dientes de ajo, 2 cucharadas de harina, 1
cucharada de mantequilla, aceite de oliva, sal y unas hebras de azafrán.
2 loins
cod supremas, 6 artichokes, 1 canned plum tomatoes, 2 cloves of garlic, 2
tablespoons of flour, 1 tablespoon of butter, olive oil, salt and a few strands
of saffron.
Preparación/Preparation:
Lavamos
y cortamos las supremas de bacalao en cuadraditos de 2x2 cm. Secamos.
Wash
and cut the supreme cod in 2x2 cm squares. We dried.
Pelamos
las alcachofas quitando las hojas exteriores y cortando el rabo y las puntas.
Dejamos solo el corazón que lo introducimos inmediatamente en un bol con agua y
el zumo de 2 limones.
We
peel the artichokes by removing the outer leaves and cutting the tail and tips.
We leave only the heart that we introduce immediately into a bowl with water
and the juice of 2 lemons.
Cortamos
el tomate en conserva en cuatro trozos eliminando las semillas. Reservamos.
Cut
the canned tomato into four pieces by removing the seeds. We saved.
Pelamos
los dos dientes de ajo.
Peel
two cloves of garlic.
Elaboración/Elaboration:
En una olla ponemos agua a hervir con un poco de sal. Cuando comience la
ebullición incorporamos los corazones de alcachofa y cocinamos durante unos 10
minutos a fuego medio. Pasado ese tiempo comprobamos la textura: los corazones
deben estar tiernos pero no demasiado blandos, al dente. Apartamos y enfriamos.
Guardamos el caldo resultante.
In a pot we put water to boil with a little salt. When the boiling begins,
add the artichoke hearts and cook for about 10 minutes over medium heat. After
that time we checked the texture: the hearts should be tender but not too soft,
al dente. We parted and cooled. Save the resulting broth.
Mientras, en una cacerola ponemos los cuadraditos de supremas de bacalao y
los dientes de ajo cortados en láminas y cubrimos de aceite de oliva. Cocemos
en el fuego más pequeño a la temperatura más baja posible. Cuando veamos que el
bacalao comienza a cambiar de color apagamos el fuego.
Meanwhile, in a saucepan we put the squares of cod supremas and the cloves
of garlic cut into sheets and covered with olive oil. Cook on the smallest fire
at the lowest possible temperature. When we see that the cod begins to change
color we put out the fire.
Cojemos los corazones de alcachofas que habíamos hervido y los vamos
cortando en láminas lo más finas posibles. Las sofreímos suavemente en una
sartén con aceite. Cuando estén sofritas las sacamos y las escurrimos bien del
aceite.
Let's take the hearts of artichokes that we had boiled and we cut them in
sheets as thin as possible. We sauté softly in a frying pan with oil. When they
are softy, we take them out and squeeze them out of the oil.
En otra sartén derretimos una cucharada de mantequilla y añadimos las dos
cucharadas de harina removiendo continuamente durante un par de minutos.
Comenzamos a añadir poco a poco un vaso del caldo resultante de cocer las
alcachofas y sin parar de de remover vamos creando una crema muy suave. Vamos
añadiendo caldo hasta conseguir una crema más bien líquida. Apartamos del fuego
y reservamos.
In another skillet melt a tablespoon of butter and add the two tablespoons
of flour stirring continuously for a couple of minutes. We begin to gradually
add a glass of the broth resulting from cooking the artichokes and without
stopping to stir we will create a very soft cream. Let's add broth until you
get a rather liquid cream. Remove from heat and reserve.
Presentación/Presentation:
Ponemos
en cada plato ponemos una cucharada de la crema que hemos elaborado. Encima
colocamos los trocitos de bacalao confitados y las láminas de alcachofas.
Añadimos una cucharada del aceite de cocinar el bacalao y una cucharada del
caldo de cocer las alcachofas. Colocamos un trozo de tomate en conserva y
espolvoreamos unas hebras de azafrán.
In each
dish we put a spoonful of the cream that we have elaborated. Above we placed
the pieces of confit cod and the sheets of artichokes. Add a tablespoon of the
cooking oil and a spoonful of the broth of the artichokes. We put a piece of
canned tomato and sprinkle a few strands of saffron.
Listo.
Ready
Importante: Tanto
el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo
una licencia
0 comentarios:
Publicar un comentario