NARANJA CON NATA

Hoy he estado practicando como realizar el corte en la fruta. He comenzado con algo sencillo, unas naranjas me han servido para coger un poco de destreza y, bueno, aunque debo ir mejorando estoy bastante contento con el resultado. Se trataba de extraer los gajos de la naranja sin ningún vestigio de la piel y aprovechar la corteza para otros usos pudiendo utilizarla para confitarla, o como en esta ocasión, simplemente para utilizarla como adorno en el plato.

Una vez cortada me he preguntado si podría improvisar una presentación para dar otra utilidad al trabajo realizado sin complicarme demasiado.

Y la verdad es que la enseñanza extraída, más allá de la realización del corte, ha sido que con un poco de imaginación y con los medios e ingredientes de que dispongamos en un momento determinado podemos realizar un plato, en este caso un postre, que resulte delicioso, no ya por las propiedades organolépticas de la naranja en sí y de los demás ingredientes que hemos añadido, sino que el corte realizado incrementa enormemente su sabor, y además, conseguimos una presentación atractiva que incita a su consumo. El valor añadido que hemos obtenido al presentar un postre de una simple naranja es considerable, y apenas sin esfuerzo.


Espero que os guste.




Ingredientes/Ingredients:


1 naranja por persona, 40 gr. de nata montada, canela, azúcar glas.

1 orange per person, 40 gr. of whipped cream, 5 gr. of cinnamon, 5 gr. of icing sugar.



Preparación/Preparation:




Lavamos bien las naranjas.


We wash the oranges well.



Elaboración/Elaboration:



Cortamos la parte superior e inferior de las naranjas (los polos por decirlo de alguna manera).

Cut the top and bottom of the oranges (the poles to put it in some way).

Con un pelador vamos pelando las naranjas quitando la piel lo más fina posible, unas las pelamos de arriba abajo y otras de forma circular, quitando toda la piel de una vez.

With a peeler we peel the oranges, removing the skin as thin as possible, some peel them from top to bottom and others in a circular way, removing all the skin at once.

A continuación quitamos el albedo (la parte blanca que hay bajo la piel) así como la fina membrana que envuelve cada gajo del cítrico.


Then remove the “albedo” (the white part under the skin) as well as the thin membrane that surrounds each segment of the citrus.



Ahora, con una puntilla (cuchillo pequeño con una hoja de unos 10 cm.) vamos cortando los gajos separándolos de la membrana que hay entre ellos, dejando solo la pulpa.


Now, with a lace (small knife with a blade of about 10 cm.) We cut the segments separating them from the membrane between them, leaving only the pulp.


La piel la vamos a utilizar para adornar el plato realizando varios cortes en las láminas que hemos obtenido, unas, las más, las cortaremos en juliana fina, y otras en una microbrunoisse (daditos muy pequeños).


We will use the skin to decorate the plate by making several cuts in the sheets we have obtained, some, the most, cut them into thin julienne, and others into a microbrunoisse (very small dice).



Presentacion/Presentation:



Colocamos los gajos en círculo siguiendo el borde del plato. En el centro del plato colocamos la piel que hemos cortado entera enrollándola sobre si misma y en su centro colocamos unos trocitos de piel cortada en juliana.


We place the segments in a circle following the edge of the plate. In the center of the plate we place the skin that we have cut whole by rolling it over itself and in its center we place some pieces of skin cut in julienne.


Rellenamos con nata el espacio que existe entre los gajos y la piel que hemos colocado en el centro. Esparcimos unos trocitos de piel cortada en microbrunoisse y sobre todo el conjunto espolvoreamos una pizca de canela y otra de azúcar glas.


Fill with cream the space that exists between the segments and the skin that we have placed in the center. We scattered a few pieces of skin cut into microbrunoisse and especially the whole sprinkle a pinch of cinnamon and another sugar icing.



Listo.

Ready.




ALERGENOS:
LACTEOS




COMPOSICION NUTRICIONAL
por 100 gr
por ración
Valor energético en  KCAL/KJ
86,84
130,27
Grasas en   g
4.43
6,64
de las cuales saturadas en g
2,48
3,72
Hidratos de carbono en g
13,27
19,91
de los cuales azucares en g
10,68
16,02
Proteínas en g
1,05
1,58
Fibra Alimentaria en g
2,59
3,89
Sal en mg
7,63
11,44

Importante: Tanto el texto como las imágenes publicadas en este blog están protegidas bajo una licencia

CONVERSATION

0 comentarios:

Publicar un comentario

To top